2013-02-25 18:33:58 +0000 2013-02-25 18:33:58 +0000
63
63

Японский этикет: Самые распространенные (и оскорбительные) ошибки?

Я знаю, что в Японии много неписанных правил этикета. Каковы наиболее распространенные (и оскорбительные) нарушения этикета, совершаемые посетителями?

На обратной стороне, какое поведение демонстрирует уважение и понимание японской культуры?

Ответы (6)

75
75
75
2013-02-26 06:54:05 +0000

Возьмите карточки с именами двумя руками, когда вам дадут, дайте их двумя руками. Посмотрите на полученную карточку, положите ее перед собой на стол во время разговора с человеком(ами).

Вы можете пробивать одной палочкой в еду и держать ее другой, если это что-то трудно съесть (кнедлики, картошка и т.д.). Не вставляйте оба в однако.

Не впитывайте суши рис в соевом соусе. В идеале, старайтесь окунать в него только рыбу. Не бросайте слишком много васаби в соевый соус. В идеале, просто возьмите маленький кусочек и положите его прямо на рыбу перед едой. Эти два правила особенно важны, если вы сидите за прилавком суши, так как обе ошибки говорят шеф-повару, что вам нужно “исправить” свою еду. Вы можете, однако, есть суши правой рукой, если у вас есть проблемы с палочками для еды. Ешьте маринованный имбирь между кусочками суши маленькими порциями - не кусайте его до того, как придут сами суши.

В общем, попробуйте подражать поведению людей, которые имеют такой же статус вокруг вас (коллеги, сокурсники), когда дело доходит до поклонения, где сидеть, как громко говорить, сколько пить, когда в присутствии кого-то начальника (босс, профессор и т.д.).

Не обращайтесь к себе представить себя с -сан. Хотя вы говорите “это мистер Смит” и по-японски “это Смит-сан”, вы не представляетесь с “меня зовут Смит-сан”, а скорее “меня зовут Смит”.

Драконы - счастливые существа. Не сравнивайте что-то опасное с драконом. Я видел это несколько раз, и это действительно показывает, что вы понятия не имеете об Азии в целом.

Если вы пытаетесь говорить по-японски, примерьте кого-то, кому вы доверяете, чтобы дать вам хорошую оценку в первую очередь. Если у Вас сильный англо-французский акцент, и люди не понимают, что Вы хотите сказать по-японски, Вы заставляете их чувствовать себя неловко. С другой стороны, Вы можете произвести действительно хорошее впечатление, если сможете сделать несколько коротких фраз, которые Вы можете использовать, чтобы дать положительный отзыв (“Oishkatta desu” после ужина и т.д.) с достаточно понятным акцентом.

Не открывайте подарки, которые Вы получили, на глазах у того, кто их подарил, если только Вас к этому не побуждают. Это заставляет вас выглядеть жадным и есть огромный риск столкнуться с потерей, если вам не нравится то, что вы получили и т.д.

Если у вас японские гости, где бы вы ни были, подарите им маленькую (игрушечную) лягушку в качестве подарка к отъезду. Слово “лягушка” и “возврат” имеют одинаковое произношение в японском языке и означают, что Вы хотите, чтобы THEM вернулись. Не делайте этого, если вы находитесь в чужом месте.

Если вы куда-то едете, купите небольшой сувенир (например, шоколад, печенье и т.д.) из того места, где вы были, особенно местные вещи, которые, как правило, нельзя купить в супермаркете везде. Если вы находитесь в офисе в Токио и едете в Осаку в командировку, купите некоторые из вещей, продаваемых на железнодорожном вокзале. Они всегда упакованы индивидуально, так что вы можете дать всем в вашем отделе готовить все, что угодно. Положите их на стол всех, когда вернетесь - не нужно сдавать их лично. Не так важно, что это, или что это дорого. Если вы находитесь в частной поездке, купите что-нибудь маленькое только для ваших лучших друзей - может быть, и для вашего босса тоже.

Если вы находитесь в ресторане, проверьте, нет ли кассира у входа, когда вы заходите. Скорее всего, у вас также будет бумага на планшете на столе, где официант запишет ваши заказы. При оплате возьмите этот планшет и идите прямо к выходу, чтобы заплатить. В противном случае, попросите чек на столе.

Это совершенно нормально, чтобы спросить, какой соус идет с какой едой. Часто японцы, сидящие на столе, не знают, что с чем идет, так как многие рестораны стараются сделать его более особенным, добавляя к блюду различные соусы для погружения.

Вы, скорее всего, получите 3 вопроса, как иностранец в Японии (в одном ряду, заданный одним и тем же человеком): Вы изучаете японский язык? Любите ли Вы японских девушек? Вы едите Nattō ? Я думаю, что это происходит от того, что некоторые японцы боятся, что они не являются японскими “достаточно”. Они чувствуют, что плохо говорят по-японски, они часто предпочитают западных женщин, и многие не любят натто. Если Вы изучаете японский язык, причудливые японские девушки, и Вам нравится японский язык, то Вы почти больше похожи на японцев, чем они хотят. Я говорю по-японски и мне нравятся японские девушки, но мне не нравится нитто. Японцы ВСЕГДА испытывали облегчение, когда я сказала им, что мне не нравится нитто.

Не поднимайте темы о Второй мировой войне или островные споры с Кореей-Китаем и т.д. Если тема уже есть, не комментируйте ее. Если Вы чувствуете, что Вам необходимо внести свой вклад или принять участие, приведите пример из споров об истории и территориальных спорах в Вашей стране, но не высказывайте мнения по японской тематике. Высоки шансы, что то, что Вы читаете в местной газете за пределами Японии, будет сильно отличаться от того, что Вы читаете внутри Японии, и Вы можете только не выставляй никаких татуировок, которые у тебя могут быть. Татуировки традиционно связаны с японской мафией.

Respect food. Доедайте тарелку. Не ходите во время еды .

Не давайте чаевых людям - нигде, никогда.

Если вам нужно принять звонок по мобильному телефону, покиньте помещение комнаты-ресторана.

Если вы делаете снимок с помощью мобильного телефона или компактного цифрового фотоаппарата, убедитесь, что включен “звук затвора”. Люди боятся тайно снимать, особенно в общественных местах.

Будьте очень внимательны к тому, как вы ведете себя в целом. Люди вежливо проигнорируют, если вы будете вести себя грубо. Это не значит, что это нормально. Я видел много людей, которые начали становиться все более и более грубыми просто потому, что никто их не отшивал. Это может породить определенный уровень самонадеянности, так как люди думают, что все, что они делают, это нормально.


Воспоминая некоторые комментарии ниже

Я хотел бы сделать заявление здесь в связи с обвинением в комментариях о том, что я сексист. Я очень серьезно отношусь к любому виду дискриминации и выступаю против них. Поэтому я еще больше расстраиваюсь, когда меня самого обвиняют в сексизме. Я довольно хорошо это обдумала и пришла к выводу, что есть необходимость прокомментировать это. Я не воспринимаю ни комментарии, ни мой ответ, чтобы быть здесь в правильном месте, но пока обвинение стоит внизу, я убежден, что правильный ответ с моей стороны абсолютно необходим в отношении веса этих обвинений.

О вопросе о помещении людей в один контекст с едой:

“Женщины” в этой теме являются объектами, как Natto!

Обвинение кажется, что человек, задающий мне в прямой последовательности вопросы, если мне нравится тот или иной вид еды, и если мне нравятся японские женщины, является сексистом. Я отвечаю в соответствии с вопросом, вместо того, чтобы отвергнуть вопрос как сексистский, делает меня сексистским так же хорошо. Это означает, однако, что если кто-то сказал в одном предложении кому-то противоположного пола: “Я люблю эту страну, и я люблю тебя тоже” сделает кого-то сексистским, так как это также сравнивает человека с объектом. Я категорически против этого вывода. Какое введение нужно будет сделать то, прежде чем говорить о людях, чтобы не ухудшать их и быть обвиненным в сексизме?

О вопросе, если короткое время турист находится в Японии имеет значение:

Почему ваш вкус важен как турист о “Женщинах” страны?! Женщины - это продукты питания или Вы собираетесь купить их или выйти замуж за них за короткий промежуток времени? Конечно, это не мои вопросы, так как для меня неважно, почему вы или другие туристы путешествуете в другую страну, но этот вопрос является “сексистским”.

Этот вопрос был задан мне японцем, живущим в Японии, иностранцем, живущим в Японии. Хотя эта страница предназначена не для экспатов, а для путешественников, многие люди на этой странице снова и снова возвращаются в одну и ту же страну и поэтому интересуются культурой и ошибками, которые можно совершить при более длительном общении с местными жителями. Мой пример не обращен к туристу выходного дня, который видит только несколько самых известных храмов Киото. Но, независимо от этого вопроса, ничто в этом контексте не является сексистским только потому, что описанная ситуация не относится к краткосрочным туристам.

Контекст заключается в сравнении предпочтения визуального облика людей в одной части мира с людьми в другой части мира. Восприятие визуальной разницы между кавказцами и японцами не является сексистским, так как оно никоим образом не сравнивает мужчину с женщиной. Кроме того, это не расизм, так как это просто констатация очевидного факта, а не утверждение о присущем одному из них превосходстве. Визуальное влечение (т.е. когда видишь, но не знаешь человека) к другому полу является биологическим фактом, а не сексизмом. Сочетание зрительного притяжения с предпочтением зрительного образа, являясь вопросом определённого типа тела и, возможно, цвета волос, также не является сексизмом. Он не относится к женщинам как к предметам и не судит о превосходстве мужчин над женщинами. В противном случае, простой вопрос “Как вы считаете, выглядит ли этот человек привлекательным?” тоже был сексистским.

42
42
42
2013-02-25 21:05:20 +0000

Как ни странно, я прочитал статью на askmen.com о 10 лучших японских ошибок этикета .

Сваренный до пулевых очков, мы имеем:

  1. Высунуть нос на публике

  2. Указание указательным пальцем

  3. Не наливайте собственное пиво

  4. Ношение туалетных тапочек вне туалета

  5. Дарить подарки в кратных числах 4

  6. Неспособность сначала помыться перед входом в общественную баню

  7. Передача еды с палочками для еды чужому

  8. Засунуть палочки для еды в рис (очень плохо)

  9. Неправильное обращение с чьей-то визитной карточкой (не кладите ее в задний карман и не складывайте)

  10. Ношение обуви в чужом доме

Я три года учил японский в школе, и палочки для еды в рисе, как и ношение обуви в чужом доме, мы определенно выучили.

23
23
23
2013-02-26 03:12:01 +0000

(https://travel.stackexchange.com/a/13969/101) превосходен и охватывает все большие. Судя по опыту, я просто подумал, что добавлю еще одно / мое собственное социальное фальшивое па:

  • Еда на людях во время ходьбы
  • Скрещивание ног перед начальством (обычно это босс или менеджер)
  • Вытирание лица “ошибори” (влажная ткань, даваемая перед едой, чтобы помыть руки)
  • Ножницы для еды палочками для еды вместо того, чтобы использовать их по назначению
  • Однажды я стонал за то, что не перевернул мои палочки для еды, когда брал из общей тарелки, но большинство моих друзей смеются, когда я предлагаю это сделать.
  • И последнее, но не менее важное, говоря, что вяленая говядина на Хоккайдо имеет отвратительный вкус, когда она возвращается в класс в качестве сувенира учеником (я был ВЫШЕЙ и СТУПИДОМ)

Хотя некоторые из них могут показаться нелепыми, я был наказан за большинство из них, и многие из них до сих пор дают мне полное тело крингов просто подумать. Больные воспоминания.

6
6
6
2013-03-25 17:47:05 +0000

Два дополнительных балла.

  1. Никогда не отворачивайтесь от того, с кем вы общаетесь, кто вам помогает или кого вы посещаете, особенно в гостевом доме.
  2. Не делайте резких движений или комментариев, которые могут быть расценены как спорные, враждебные или деликатные. Вам всегда следует начинать с вводной фразы, например, あの (ano) для случайных ситуаций или すみません (sumimasen) для формальных ситуаций или с незнакомыми людьми, и ждать их признания. Это означает, что вы можете поднять тему, которую можно считать, по крайней мере, резкой.

Также, если вы просите помощи у незнакомого человека в общественном месте (например, на вокзале или в магазине), всегда следуйте своему запросу по адресу すみません (sumimasen). Делать что-то еще будет невежливо.

5
5
5
2013-02-27 11:09:18 +0000

По умолчанию, садитесь сзади, а не спереди, в такси. Однако, это не столько специфическая для Японии вещь, сколько вещь, специфичная для любого другого места, чем Австралия-Новая Зеландия.

Самый контр-интуитивно понятный совет по этикету, который я получил, это not thank staff. Вопрос японского языка и использования Нужно ли благодарить официантов, кассиров и т.д. за их услуги? обсуждает это, и общее мнение в том, что это нормально в любом случае. В ответе Dave M G есть раздел о том, почему вы можете не благодарить персонал:

Мое бонусное культурное наблюдение: Японская концепция служения заключается в том, что дело не в людях. Человек, работающий в магазине или ресторане, становится полностью представителем этого места во время дежурства, и они проверяют свою индивидуальность у двери. Таким образом, для клиента персонал не заслуживает личного взаимодействия, как это делают другие люди.

Для неяпонского ума это кажется немного суровым, как и в других культурах, как и в моей, мы склонны думать о человеке, выполняющем эту работу. Я склонен сочувствовать парню, выполняющему работу с минимальной зарплатой. Однако, в японской культуре это не попытка быть выше обслуживающего персонала, это признание того, что обслуживающий персонал также не обязательно лично вкладывается в работу.

В некотором смысле, в концепции есть определенное освобождение, потому что персонал также может оторваться от работы, чтобы не принимать проблемы близко к сердцу.

В качестве примечания, не беспокойтесь слишком сильно о этикете. Если вы обычно вежливый человек и не забываете носить обувь или туалетные тапочки там, где вам не следует, то, скорее всего, вы справитесь. В общей сложности я провел около 6 недель в Японии из трех поездок, и я не знаю, что делаю какие-либо ошибки, хотя у меня была одна незначительная почти мисс.

4
4
4
2013-02-25 19:18:00 +0000

Я не японец, но у меня много японских друзей. Я думаю, лук - это лучший способ проявить уважение к людям. Если вы идете в ресторан, менеджер или официантки поклонятся вам, и это должно быть нормально. И то, что расстроит большинство японских владельцев ресторанов, это то, что вы используете палочки для отбивных, чтобы забрать суши или окунуть рис в соевый соус. Кроме того, они вовсе не исключают чаевых. Если вы думаете, что обслуживание хорошее, просто скажите спасибо и улыбнитесь, и это должно быть нормально.

Также, когда вы едите рамен, приготовление звуков также нормально, так как это означает, что это действительно вкусно. Повар будет рад это слышать.

Похожие вопросы

11
11
21
9
2