2013-03-25 03:24:40 +0000 2013-03-25 03:24:40 +0000
62
62

Что плохого в том, чтобы поесть во время прогулки по Японии? В других азиатских странах это не кажется проблемой

Я видел на многих вопросах этикета о Японии, что это не “нет”, но я, кажется, не могу найти причину этого. Я знаю, что в таких странах, как Тайвань или Китай, это не кажется проблемой вообще, поэтому я хотел бы знать, почему есть такая разница.

Также, относится ли это к каким-либо общественным местам, или просто во время переездов?

Ответы (8)

87
87
87
2013-03-25 07:36:11 +0000

Поскольку речь идет не только о еде, которую можно разливать, но и о питье из бутылок или банок (даже если вы покупаете ее в торговом автомате, вы не должны пить ее во время прогулки), которые не так легко разливать, как при ходьбе с миской из рамена, это не вопрос гигиены.

Тема гораздо больше о уважении к еде в целом. Когда японцы начинают есть, они соединяют руки в молитвенном жесте и говорят “Итадакимасу”, что означает “я смиренно получаю”. Люди также должны доедать, даже до последней рисовой кукурузы. Есть еще одна фраза, чтобы поблагодарить повара, как только вы закончите. Есть еще несколько культурных деталей, которые подчеркивают это глубокое уважение к еде.

Когда ты ешь во время ходьбы, ты принимаешь еду слишком непринужденно, и забываешь отдать дань уважения людям, которые ее выращивали, и душам организмов, которые погибли во время этого процесса. Вы должны бережно относиться к своей еде, которая доведена до комических крайностей в “Сцена Рамена” “ фильма "Тампопо” “, который является комедией только о еде в Японии.

Есть много ресторанов, которые подают еду на улице, но вы должны есть ее прямо здесь, на месте, часто под навесом или зонтиком, вместо того, чтобы уйти с ней. Наверное, единственным исключением является мороженое. Вполне возможно, что оно освобождено из-за западного влияния.

29
29
29
2013-03-25 08:31:05 +0000

Все дело в образовании. Детей обучают следующим манерам поведения за столом, начиная с 2 лет:

  • Вы едите за столом
  • Когда закончите, скажите “Gochisousamadesu”
  • Когда вы скажете, что закончили, вы закончили

  • Это усиливается на школьных обедах в детском саду начальной школы (никаких закусок, школьных обедов, которые одинаковы для каждого ученика).

Эти манеры не дают покоя.

И в любом случае, вы когда-нибудь пробовали ходить во время еды с парой палочек для еды? Ты выколешь глаз!

24
24
24
2014-05-14 08:59:37 +0000

Я думаю, что это больше связано с внешним видом, чем с какой-то глубиной вины, которую все так любят обвинять. Япония - это общество, заботящееся об имидже, к лучшему или худшему, и набивать лицо в движении - это нехорошо.

Что касается Японии с таким религиозным уважением к еде, я не думаю, что кто-либо, кто побывал у правильного номикая в изакайе, может сказать “японцы не тратят еду впустую” с прямым лицом. Я видел кучу отличных вещей, которые НЕ берут домой в собачьих мешках, потому что это было бы “какковаруй”. А если бы это было не так, оставить последний кусочек еды, чтобы выглядеть жадным придурком, было бы не так уж и обыденно. Люди были бы намного больше “мотанаи”.

Также, эта фигня о том, что Япония - это “ультрачистое” общество, где не проливают еду на улицу, - идеализм розовых оттенков. Прогулка по центру Шибуя ранним воскресным утром выявила бы не только тонны растраченной пищи, выброшенной местными заведениями, но и кучу мусора. Не говоря уже о бесчисленных лужах блевотины ВСЕГДА, подброшенных вам салариками, которые не могли удержать свой ликер накануне вечером.

Это не значит, что Япония не является глубоко красивым местом с глубоким уважением ко всему, но я думаю, что гораздо больше сводится к мелочам, чем к чему-либо дзен.

Не ограничивайте ваше восприятие Японии тем, что вы видите в фильмах, на телевидении, и в вашем любимом книжном магазине новой эры. Иногда рисовый шар - это просто рисовый шар. В конце концов, “конбини” не существует, потому что все верят в святость кукурузных чипсов и “американских собак”.

Конечно, все это в стороне, несмотря на табу на прогулки, СУШКИ (алкоголь) в общественных местах (в поездах, на улицах и т.д.) довольно случайно, особенно для мужчин старше 40 лет. А как насчет этого?

17
17
17
2015-05-29 23:48:30 +0000

Когда я поднял эту тему перед моей японской хозяйкой, она посмотрела на меня викториной и указала на всех местных жителей, делающих только это, и сказала, что это нормально и никого не волнует.

Но это в Токио, может быть, где-нибудь в менее столичном городе, который их больше волнует.

12
12
12
2013-03-25 09:23:56 +0000

Я предполагаю, что это пришло из философии зен-буддизма. В духовной жизни ты придаешь огромное значение каждой деятельности. Ты должен делать все, включая еду. Даже в Индии, где зародился буддизм, во время ходьбы, как правило, не принимается положительная пища.

7
7
7
2014-12-23 20:17:54 +0000

Спокойствие. Быть внимательным к другим.

Как и в случае со многими культурными особенностями-кварксаномалиями, как правило, нет ни одного объяснения. Но ИМХО самым большим объяснением является сочетание привередливости и внимательности по отношению к другим.

Ходить во время еды или напитков - это повышает риск проливания пищи. И делать что-либо подобное было бы действительно ужасно из-за того ужасного беспорядка, который это создало бы, и тех ужасных неудобств, которые это причинило бы другим.

Избранный ответ предполагает, что если человек покупает еду в придорожной ларьке, то это нормально, стоять там и есть ее. Предположительно, это свидетельствует об адекватном “уважении к еде”.

Но в этом случае, почему это не нормально, если я иду к Лоусону, покупаю онигири и ем его там? Разве я не продемонстрировал бы, по крайней мере, столько же “уважения к еде”, как в вышеприведенном сценарии?

Разница, на мой взгляд, заключается в том, что в первом случае, как правило, и полностью ожидается, что владельцы ларька несут бремя уборки после любого беспорядка, который вы можете оставить позади. В то время как в случае с Лоусоном, было бы ужасным неудобством, что вы бы причинили уже занятым работникам, если бы вы пролили какую-нибудь еду.

P.S. Избранный ответ также утверждает, что японское “уважение к еде” отражается в том, как они едят каждую последнюю порцию своей еды. Это имеет меньшее отношение к “уважению к еде”, чем к историческому опыту лишений.

Японская пословица 粒粒辛苦 (“Каждое зерно, тяжелый труд”), которой обучают каждого японского школьника, происходит непосредственно из китайской поэмы Тан, которой учат каждого китайского школьника (谁知盘中餐,粒粒皆辛苦).

Дело не в какой-то полумистической “уважительности к еде”. Вместо этого, это просто о том, чтобы избежать расточительности любой пищи или любых ресурсов в целом о не расточительности пищи или ресурсов в целом mottainai в Японии).

Таким образом, китайцы, как и японцы, едят все до последнего кусочка пищи, потому что в обеих культурах, можно избежать расточительности пищи или любых ресурсов в целом. Тем не менее, китайцы, в отличие от японцев, прекрасно переносят еду во время ходьбы, потому что китайцы менее привередливы в еде, чем японцы, и меньше беспокоятся о грязи и беспорядках (как это видно один раз, когда человек проводит немного времени в каждой стране).

P.P.S. Гиппьетраил предполагает в комментарии, что “люди в азиатских странах не едят во время ходьбы в целом”. Это ложь. Аномальным в этом отношении является Япония и только Япония. (Обратите внимание, что, конечно, исторически, практически НИКОГДА в мире люди, как правило, никогда не ели во время ходьбы. В основном это происходит в современную напряженную эпоху. И только в Японии существует неписаный запрет на это).

7
7
7
2013-03-25 04:25:11 +0000

В Японии вы заметите, что на открытом воздухе или в других общественных местах очень чисто, даже в местах с небольшим количеством мусорных баков. Традиционно японцы очень чисты и уважительно относятся к другим людям. Если вы едите во время прогулки, иногда трудно не заварить беспорядок и не уронить что-нибудь.

Также существует так много ресторанов, что нет необходимости есть во время прогулки. Это небольшая проблема, чтобы получить хорошую еду, которую вы можете съесть быстро, рядом с вашей работой или где бы вы ни находились.

7
7
7
2014-12-21 08:27:14 +0000

Просто добавляю свои два цента: По моему опыту, реакция, которую ты получаешь от японцев, когда ешь что-то во время ходьбы, это просто пустое выражение и “Почему?”. И когда ты отвечаешь на это: “Ну, почему я должен сидеть за Onigiri, они практически сделаны для того, чтобы есть во время бега”, они просто говорят: “Хм, ты странный”.

Так что моя теория такова, что японцы не делают этого, потому что идея просто не входит в их голову. Никто никогда не делает этого, так откуда у них эта странная идея?

Questões relacionadas

11
11
21
11
7