Как местные называют Сан-Франциско?
Я слышал, что Сан-Францисканцы ненавидят прозвища типа “San Fran” или “Frisco”. Если я хочу путешествовать по Сан-Франциско, не звуча как рубин, как мне его назвать?
Я слышал, что Сан-Францисканцы ненавидят прозвища типа “San Fran” или “Frisco”. Если я хочу путешествовать по Сан-Франциско, не звуча как рубин, как мне его назвать?
Большинство местных жителей просто называют его городом, когда из контекста ясно, что вы говорите о местном районе. Можно сказать: “Я остановился в хорошем отеле в Сити”. Это будет пониматься как “в пределах города Сан-Франциско”. (Кстати, это меньший регион, чем большинство посторонних могут догадаться). В письменном виде заглавные буквы необязательны.
Иначе, просто назовите его “Сан-Франциско”. Нет более короткого прозвища в общем употреблении. Это много слогов; местные жители склонны говорить это быстро и немного неразборчиво, что-то вроде “Sanfruh sisko”.
говорящие на испанском языке должны заметить, что, как и большинство испанских топонимов в Калифорнии, большинство англоязычных местных жителей используют полуанглицированное произношение. “San” рифмуется с “ban”, “man”, “tan”. “Франциско” звучит как английское имя “Francis” плюс “ko”, но акцент все еще на “cis”. Гласная в “Фран” либо та же гласная, что и в “Сан”, либо гласная “шва” без напряжения.
“SF” приемлемо в письменном виде (особенно заголовки, текстовые сообщения и т.д.), но не так часто встречается в разговоре. “SFO” относится к аэропорту , но не к городу. Лично я никогда не слышал и не видел “SFX”.
“Сан-Фран” и “Фриско” являются устаревшими и, как правило, обозначают вас как аутсайдера. Местные жители находят “Фриско” особенно раздражающим, и (якобы) чувствуют себя так с 1872 года .
(Я думаю, что существует конвенция, что людям, работающим в авиационной промышленности, “разрешено” говорить “SanFran”. Поэтому агент у стойки продажи авиабилетов в аэропорту может сказать вам: “Ваши багажи проверяются до SanFran”, но не воспринимайте это как указание на общую практику).
Если вы хотите сослаться на большую метрополию (включая Окленд, Сан-Хосе и т.д.), а не только на собственно город, то это “зона залива”.
Далее он подразделяется на “Северный залив” (к северу от самого залива, например, графства Марин, Сонома, Напа и Солано), “Восточный залив” (Окленд, Беркли и остальные графства Аламеда и Контра-Коста) и “Южный залив” (Сан-Хосе и его ближайшие пригороды). Нет никакого “Западного залива”. Неопределенным регионом между Сан-Франциско и Южным заливом (включая Южный Сан-Франциско, Сан-Бруно и т.д.) является “полуостров”.
В качестве примечания, я не думаю, что местные жители часто используют термин “Силиконовая долина”; они скорее относятся к конкретным городам, таким как Пало-Альто, Санта-Клара и др.
(Источник: родился и вырос в Северном заливе, часто посещает. Если есть новые тенденции, которые отличаются от этого, предложения приветствуются!).
аборигены называют зону залива Сан-Франциско Рамайтуш Отходы .
Я родился и вырос в районе залива Сан-Франциско и обычно люди просто называют Сан-Франциско Сан-Франциско. Я жил в районе залива Ист, и кто-то сказал бы что-то вроде Пойдем поужинаем в Сити, и это бы означало, что ты едешь в Сан-Франциско. Тем не менее, я чувствую, что было бы лучше сказать Сан Франциско, когда вы находитесь в Сан-Франциско, так как Город, по крайней мере, в моем восприятии, ссылается на Сан-Франциско, когда в другом месте в Район залива.
Я думаю, что это очень основанный на мнении вопрос, и опыт будет сильно варьироваться от человека к человеку, даже среди местных жителей - так что возьмите все эти ответы с зерном соли. Я родилась и выросла в Сан-Франциско, и лично мне очень нравится использовать SF как в речи, так и в тексте, потому что он короткий и простой. Я думаю, что большинство моих друзей делают то же самое.
Если ваша цель - попытаться притвориться местным жителем, я полагаю, что некоторые из этих ответов могут вам помочь. Однако, если вы просто пытаетесь быть более милым с местными жителями, я хотел бы отметить, что большинству людей на самом деле все равно, как вы называете город. SF - это разнообразный город, и многие не говорят по-английски достаточно хорошо, чтобы заботиться о таких деталях. (Я выросла в семье иммигрантов, и нас это не волнует.) Даже среди тех, кто владеет английским языком, тех, кого это волнует, меньшинство (и это те люди, которых вы, вероятно, захотите избежать в любом случае).
Я родился и вырос в Сан-Франциско, и часто использую SF, в основном в письменной форме, но и в речи. “Сан-Франциско” долго писать, так что ты часто будешь писать “SF”. Местные жители также говорят “Сан-Франциско”, но это довольно длинное имя.
“SF” довольно укоренилось в нашем лексиконе - бейсбольная команда называется “SF Giants”, а футбольная команда - “SF 49ers”.
Только туристы, новички или люди за пределами Бей-зоны называют ее “Сан-Фран” или “Фриско”. Это делает Сан-Францисканцев отвратительными.
Это действительно странно, что люди, живущие в крупном городе или регионе, менее склонны давать ему запоминающиеся прозвища. Я помню, в 90-е-2000-е годы “СоКал” часто использовали. Теперь я слышу его намного меньше. Люди из этого района обычно говорят, что они из “Южной Калифорнии”, если не хотят быть более конкретными. Но шансы, особенно, если они не белые, они из Лос-Анджелеса.
В последнее время я слышал, что “The Bay” называют зоной залива. Никогда раньше не слышал, чтобы “The Bay Area” называлась сокращенно. Раньше я думал, что это способ сказать это каким-то посторонним людям - например, как говорят в Сан-Франциско или Фриско - но я слышу, как люди из Бей-зоны тоже говорят “The Bay”. Может быть, я просто не так привык к этому, но мне кажется, что это звучит плохо.
“The City” казалось, что его больше использовали в 90-х-2000 годах - по крайней мере, с заглавными буквами T и C, в письменной или речевой форме. Теперь, когда люди говорят “город”, я думаю, что они просто ссылаются на город в целом, как вы бы назвали любой крупный город в мегаполисе. Я всегда считал “Город” очень претенциозным. Почему SF “Город”? Есть много важных городов в районе залива, и SF не обязательно лучше.